Teatteri-ilta – Soirée dramatique
Teatteri-ilta Helsingin Lyceumklubilla (Rauhankatu 7 E 5. krs. Helsinki) to 25.11.2021 klo 18.30. Osallistumismaksu jäsenille 25 euroa (ei jäsenille 30 euroa; sisältää esityksen, pikku buffet’n ja lasillisen viiniä). Ilmoittautumiset viimeistään pe 19.11.2021 cercle.helsinki@elisanet.fi Maksun voi suorittaa etukäteen Cerclen tilille: Nordea FI16 2179 1800 0157 51, viite: 201401
Aino Sibelius
Rakkaudesta mieheen – Par amour pour mon mari
Monologinäytelmä (ranskaksi) – Monologue (en français)
Kesto 30 min. – Durée 30 mn
Käsikirjoitus ja Ainon rooli – Scénario et rôle de Aino : Marika Sampio-Utriainen
Dramatisointi ja ohjaus – Dramatisation et mise en scène : Mira Kivilä
Ranskannnos – Traduction française : Alexandre André
“On suuri oikeuteni elää Jannen rinnalla! Olen olemassa hänen tähtensä. Hän on minulle enemmän kuin elämä. Minulle mieheni musiikki on Jumalan sanaa.” Ainon elämä maailmankuulun säveltäjän Jean Sibeliuksen rinnalla on koskettava ja komediallinen esitys, jossa liikkeen leikki ja puhumisen mielihyvä pulppuavat. Aino Järnefelt tiesi naimisiin mennessään, ettei elämä suuren säveltäjämestarin rinnalla tule olemaan helppoa. Hän tuki miehensä elämäntyötä ymmärtäen säveltäjämestarin depressiosta hurmioon vaihtelevia mielialoja alkoholin käytön rasittamassa arjessa.
Näytelmä on kunnianosoitus Ainolle (1871–1969). Se on todiste rakkauden kantavasta voimasta elämänikäisessä parisuhteessa. Esityksen jälkeen keskustelutilaisuus, jossa läsnä ohjaaja Mira Kivilä ja ranskantaja Alexandre André.
« C’est mon bon droit de vivre aux côtés de Jean ! J’existe pour lui. Il est pour moi plus que la vie. Pour moi, la musique de mon mari est la parole de Dieu. » La vie de Aino aux côtés de Jean Sibelius, compositeur mondialement célèbre, est une pièce touchante, voire comique, où bouillonnent le jeu du mouvement et le plaisir de se raconter. Lorsqu’elle s’est mariée, Aino Järnefelt savait que la vie avec un grand artiste ne serait pas facile. Elle a soutenu l’œuvre de son mari, tout en comprenant ses états d’âme qui passaient de la dépression à l’exaltation, et ce dans un quotidien grevé par l’alcool.
Hommage à Aino (1871–1969), la pièce est la preuve d’un amour dont la force porte une relation à vie. La représentation sera suivie d’une discussion en présence de Mira Kivilä, metteuse en scène, et Alexandre André, traducteur du finnois au français.
Michel Bedun suositun Edmont Rostand -luentosarjan jälkeen maanantaina 25.10.2021 klo 19.00 luvassa Simo Brummerin ranskankielinen verkkoesitelmä: Comment le capitaine Buonaparte est-il devenu Napoléon. Tapahtuma järjestetään yhteistyössä usean Cerclen kanssa.
Comment le capitaine Buonaparte est-il devenu Napoléon par Simo Brummer (lundi 25 octobre, à 19 h 00 / heure finlandaise) via Zoom par le lien :
Ei ennakkoilmoittautumista.
Huom. Kristina Haatajan uusi, ranskankielinen blogi: Lectures de Kristina Haataja — Emmanuel Carrère : Yoga
Muista tapahtumista ilmoitetaan myöhemmin.